<phrase_id_1> = "خدمة معاودة CM تعمل"
<phrase_id_2> = "تم تجاوز الحد الأقصى للهواتف"
<phrase_id_3> = "في انتظار الاستعادة"
<phrase_id_4> = "الرجاء إنهاء المكالمة"
<phrase_id_5> = "نداء آلي"
<phrase_id_6> = "المكالمة في وضع الانتظار"
<phrase_id_7> = "تحديد خط"
<phrase_id_8> = "لا يتوفر خط"
<phrase_id_9> = "تعذر التحويل"
<phrase_id_10> = "الخط الذي تم التحويل إليه مشغول"
<phrase_id_11> = "خدمة Cisco IOS الهاتفية"
<phrase_id_12> = "خدمات محلية"
<phrase_id_13> = "تحديد خدمة"
<phrase_id_14> = "الدليل المحلي"
<phrase_id_15> = "الطلب السريع المحلي"
<phrase_id_16> = "أدخل معايير البحث"
<phrase_id_17> = "الأسم الأخير"
<phrase_id_18> = "الأسم الأول"
<phrase_id_19> = "بحث في الدليل المحلي"
<phrase_id_20> = "مطابقةكثيرة.رجاء تنقيح بحث."
<phrase_id_21> = "نتائج البحث"
<phrase_id_22> = "لم يتم العثور على أية سجلات."
<phrase_id_23> = "السجلات"
<phrase_id_24> = "من"
<phrase_id_25> = "الرجاء إدخال PIN"
<phrase_id_26> = "PIN غير صحيح"
<phrase_id_27> = "تسجيل دخول ناجح"
<phrase_id_28> = "الخدمة الليلية معطلة"
<phrase_id_29> = "الخدمة الليلية نشطة"
<phrase_id_30> = "الخدمة الليلية "
<phrase_id_31> = "خاص "
<phrase_id_32> = "قائمة المشاركين"
<phrase_id_33> = "إجراء تحديد"
<phrase_id_34> = "خروج"
<phrase_id_35> = "تحديث"
<phrase_id_36> = "إزالة"
<phrase_id_37> = "تم الإدخال "
<phrase_id_38> = "يسار "
<phrase_id_39> = "الفشل المؤقت"
<phrase_id_40> = "تم إسقاط المؤتمر حسب المضيف"
<phrase_id_41> = "حساب"
<phrase_id_42> = "وميض"
<phrase_id_43> = "دخول"
<phrase_id_44> = "تحويل إعادة الاتصال من"
<phrase_id_45> = "تطبيقات الهاتف الخاص بي"
<phrase_id_46> = "أزرار الطلب السريع"
<phrase_id_47> = "الطلب السريع الشخصي"
<phrase_id_48> = "إعادة تعيين الهاتف"
<phrase_id_49> = "لم يتم تمكين هذه الوظيفة"
<phrase_id_50> = "أضف"
<phrase_id_51> = "تغيير"
<phrase_id_52> = "Extension Mobility"
<phrase_id_53> = "اسم المستخدم"
<phrase_id_54> = "كلمة المرور"
<phrase_id_55> = "تسجيل الخروج؟"
<phrase_id_56> = "تسجيل الدخول..."
<phrase_id_57> = "فشل تسجيل الدخول, خطأ تخويل! الرجاء إعادة المحاولة."
<phrase_id_58> = "موسيقى"
<phrase_id_59> = "أسبقية حظر MLPP"
<phrase_id_60> =   "إمكانية التنقل بالأجهزة"
<phrase_id_61> =   "MobileConnect"
<phrase_id_62> =  "On"
<phrase_id_63> =   "إيقاف"
<phrase_id_64> =   "اضغط "خروج" للعودة"
<phrase_id_65> =  "أنت لست مستخدم هاتف محمول صالح"
<phrase_id_66> =    "إرسال مكالمة إلى هاتف محمول"
<phrase_id_67> =   "تحديد"
<phrase_id_68> =   "تمكين"
<phrase_id_69> =  "تعطيل"
<phrase_id_70> =  "تسجيل الدخول بعد ساعات العمل"
<phrase_id_71> =  "هل تم تسجيل خروج هاتف IP؟"
<phrase_id_72> =  "تسجيل خروج ناجح"
<phrase_id_73> =  "PIN"
<phrase_id_74> =  "حذف"
<phrase_id_75> =  "إجراء مكالمة إلى"
<phrase_id_76> =  "الوصول إلى رقم فردي"
<phrase_id_77> =  "رقم غير صالح"
<phrase_id_78> =  "الرجاء تعديل الرقم"
<phrase_id_79> =   "ضم إلى مجموعة بحث"
<phrase_id_80> =   "التسمية"
<phrase_id_81> =   "الرقم"
<phrase_id_82> =   "جارٍ الضبط، اضغط إنهاء"
<phrase_id_83> =  "لم تتم تهيئة SNR"
<phrase_id_84> =   "يرجى تهيئة SNR"
<phrase_id_85> =   "يرجى إدخال معلومات جديدة"
<phrase_id_86> =   "يرجى إدخال معلومات"
<phrase_id_87> =   "إدخال طلب سريع شخصي جديد"
<phrase_id_88> =   "إدخال زر طلب سريع جديد"
<phrase_id_89> =   "إدخال زر طلب سريع BLF جديد"
<phrase_id_90> =   "التالي"
<phrase_id_91> =   "السابق"
<phrase_id_92> =   "محادثة بصوت خافت"
<phrase_id_93> =   "لا يمكن أن يكون SNR مثل رقم dn"
<phrase_id_94> =   "الوصول إلى علبة البريد"
<phrase_id_95> =   "رقم طلب سريع غير صالح"
<phrase_id_96> =   "رقم طلب سريع شخصي غير صالح"
<phrase_id_97> =   "رقم طلب سريع BLF غير صالح"
<phrase_id_98> =   "لا يمكن أن يتجاوز رقم الطلب السريع الشخصي 32 رقمًا"
<phrase_id_99> =   "لا يمكن أن تتجاوز تسمية رقم الطلب السريع الشخصي 30 حرفًا"
<phrase_id_100> =   "لا يمكن أن يتجاوز رقم الطلب السريع 24 حرفًا"
<phrase_id_101> =   "السجل ممتلئ"
<phrase_id_102> =   "الرجاء حذف الإدخال غير المستخدم"
<phrase_id_103> =   "تسجيل الخروج"
<phrase_id_104> =   "الرجاء تهيئة SNR مختلف"
<phrase_id_105> =   "مؤتمر جهاز CME"
<phrase_id_106> =   "مؤتمر برنامج CME"
<phrase_id_107> =   "يُسمح بإضافة طرف"
<phrase_id_108> =   "لا يُسمح بإضافة طرف"
<phrase_id_109> =   "التقاط مجموعة CME"
<phrase_id_110> =   "التقاط CME"
<phrase_id_111> =   "فشل إرسال مكالمة إلى هاتف محمول"
<phrase_id_112> =   "التسجيل المباشر غير ممكّن"
<phrase_id_113> =   "تسجيل مباشر قيد التقدم بالفعل"
<phrase_id_114> =   "لا يوجد منشئ مؤتمرات"
<phrase_id_115> =   "تم إيقاف التسجيل المباشر"
<phrase_id_116> =   "انتهاء مهلة التسجيل المباشر"
<phrase_id_117> =   "عناوين URL لخدمة CME"
<phrase_id_118> =   "%d مكالمة في قائمة الانتظار"
<phrase_id_119> =   "سجلات %d إلى %d من %d"
<phrase_id_120> =   "تم تعطيل التحويل"
<phrase_id_121> =   "مورد المؤتمر غير متوفر"
<phrase_id_122> =   "المؤتمر السابق غير مدعوم"
<phrase_id_123> =   "تحويل المكالمة إلى بريد صوتي"
<phrase_id_124> =   "تحديد وجهة التحويل"
<phrase_id_125> =   "مجموعات البحث الصوتي"
<phrase_id_126> =   "انضمام مجموعة بحث %s و%d"
<phrase_id_127> =   "انضمام"
<phrase_id_128> =   "إلغاء ضم"
<phrase_id_129> =   "انضمام ناجح"
<phrase_id_130> =   "إلغاء انضمام ناجح"
<phrase_id_131> =   "فشل الانضمام"
<phrase_id_132> =   "فشل إلغاء الانضمام"
<phrase_id_133> =   "خطأ في مجموعة البحث"
<phrase_id_134> =   "تجاوز حد الانضمام"
<phrase_id_135> =   "قائمة المكالمات المعلقة"
<phrase_id_136> =   "لا توجد مكالمات معلقة نشطة"
<phrase_id_137> =   "الاسم"
<phrase_id_138> =   "سابق"
<phrase_id_139> =   "إرسال"
<phrase_id_140> =   "تسجيل الخروج بعد ساعات العمل"
<phrase_id_141> =   "فشل تسجيل الدخول، رقم PIN غير صالح! الرجاء إعادة المحاولة."
<phrase_id_142> =   "التقاط"
<phrase_id_143> =   "طلب"
<phrase_id_143> =   "تعديل"