<phrase_id_1> = "Nouzový provoz CM"
<phrase_id_2> = "Max. telefonů překročeno"
<phrase_id_3> = "Čekání na Re-Home"
<phrase_id_4> = "Ukončete prosím hovor"
<phrase_id_5> = "Odeslání zpráv na pager"
<phrase_id_6> = "Hovor přidržen"
<phrase_id_7> = "Vybrat linku"
<phrase_id_8> = "Žádná dostupná linka"
<phrase_id_9> = "Nelze přepojit"
<phrase_id_10> = "Přepojovaný má obsazeno"
<phrase_id_11> = "Služba Cisco IOS Telephony"
<phrase_id_12> = "Místní služby"
<phrase_id_13> = "Vyberte službu"
<phrase_id_14> = "Místní adresář"
<phrase_id_15> = "Místní rychlá volba"
<phrase_id_16> = "Zadejte kritéria hledání"
<phrase_id_17> = "Příjmení"
<phrase_id_18> = "Křestní jméno"
<phrase_id_19> = "Místní hledání adresáře"
<phrase_id_20> = "Moc položek. Upřesněte hledání."
<phrase_id_21> = "Výsledky hledání"
<phrase_id_22> = "Nenalezen žádný záznam."
<phrase_id_23> = "Záznamy"
<phrase_id_24> = "z"
<phrase_id_25> = "Zadejte číslo PIN"
<phrase_id_26> = "Špatný PIN"
<phrase_id_27> = "Přihlášení proběhlo úspěšně"
<phrase_id_28> = "Noční služba zakázána"
<phrase_id_29> = "Noční služba aktivní"
<phrase_id_30> = "Noční služba "
<phrase_id_31> = "Soukromé "
<phrase_id_32> = "Seznam účastníků konference"
<phrase_id_33> = "Proveďte výběr"
<phrase_id_34> = "Konec"
<phrase_id_35> = "Aktualiz"
<phrase_id_36> = "Odebrat"
<phrase_id_37> = "zadáno "
<phrase_id_38> = "vlevo "
<phrase_id_39> = "Dočasná chyba"
<phrase_id_40> = "Konference byla ukončena hostitelem."
<phrase_id_41> = "Účet"
<phrase_id_42> = "Flash"
<phrase_id_43> = "Přihlásit"
<phrase_id_44> = "Odvolané přepojení z čísla"
<phrase_id_45> = "Moje telefonní aplikace"
<phrase_id_46> = "Tlačítka rychlé volby"
<phrase_id_47> = "Osobní rychlá volba"
<phrase_id_48> = "Resetovat telefon"
<phrase_id_49> = "Tato funkce není povolena."
<phrase_id_50> = "Přidat"
<phrase_id_51> = "Změnit"
<phrase_id_52> = "Služba Extension Mobility"
<phrase_id_53> = "Uživatelské jméno"
<phrase_id_54> = "Heslo"
<phrase_id_55> = "Odhlásit?"
<phrase_id_56> = "Přihlašování..."
<phrase_id_57> = "Přihlášení se nezdařilo z důvodu chyby ověření. Opakujte akci."
<phrase_id_58> = "Hudba"
<phrase_id_59> = "Priorita bloku MLPP"
<phrase_id_60> =   "Mobility"
<phrase_id_61> =   "MobileConnect"
<phrase_id_62> =  "Zap"
<phrase_id_63> =   "Vyp"
<phrase_id_64> =   "Stiskem Konec se vraťte zpět"
<phrase_id_65> =  "Nejste platným uživatelem mobilu"
<phrase_id_66> =    "Odeslat hovor do mobilu"
<phrase_id_67> =   "Vybrat"
<phrase_id_68> =   "Povolit"
<phrase_id_69> =  "Zakázat"
<phrase_id_70> =  "Přihlášení po určité době"
<phrase_id_71> =  "Odhlásit telefon IP?"
<phrase_id_72> =  "Odhlášení proběhlo úspěšně"
<phrase_id_73> =  "PIN"
<phrase_id_74> =  "Odstranit"
<phrase_id_75> =  "Volat"
<phrase_id_76> =  "Dosažitelnost jediného čísla"
<phrase_id_77> =  "Neplatné číslo"
<phrase_id_78> =  "Upravte prosím číslo"
<phrase_id_79> =   "Připojeno ke skupině pátrání"
<phrase_id_80> =   "Popisek"
<phrase_id_81> =   "Číslo"
<phrase_id_82> =   "Resetování, stiskněte Konec"
<phrase_id_83> =  "Hodnota SNR není konfigurována"
<phrase_id_84> =   "Nakonfigurujte hodnotu SNR"
<phrase_id_85> =   "Zadejte nové informace"
<phrase_id_86> =   "Zadejte informace"
<phrase_id_87> =   "Nová osobní položka rychlé volby"
<phrase_id_88> =   "Nová položka rychlé volby"
<phrase_id_89> =   "Nová položka rychlé volby BLF"
<phrase_id_90> =   "Další"
<phrase_id_91> =   "Předch."
<phrase_id_92> =   "Šepot"
<phrase_id_93> =   "SNR nemůže být stejné číslo DN"
<phrase_id_94> =   "Přístup k poštovní schránce"
<phrase_id_95> =   "Neplatné číslo rychlé volby"
<phrase_id_96> =   "Neplatné os. číslo rychlé volby"
<phrase_id_97> =   "Neplatné číslo rychlé volby BLF"
<phrase_id_98> =   "Osobní číslo rychlé volby nesmí být delší než 32 číslic."
<phrase_id_99> =   "Popisek os. čísla rychlé volby nesmí být delší než 30 znaků."
<phrase_id_100> =   "Číslo rychlé volby nesmí být delší než 24 číslic."
<phrase_id_101> =   "Záznam je plný."
<phrase_id_102> =   "Odstraňte nepoužívanou položku."
<phrase_id_103> =   "Odhlašování"
<phrase_id_104> =   "Nakonfigurujte odlišné SNR"
<phrase_id_105> =   "Hardwarová konference CME"
<phrase_id_106> =   "Softwarová konference CME"
<phrase_id_107> =   "přidání účastníků povoleno"
<phrase_id_108> =   "přidání účastníků nepovoleno"
<phrase_id_109> =   "Skupinové vyzvednutí CME"
<phrase_id_110> =   "Vyzvednutí CME"
<phrase_id_111> =   "Odeslání na mobil. tel. selhalo."
<phrase_id_112> =   "Funkce Live Record není povol."
<phrase_id_113> =   "Funkce Live Record již probíhá."
<phrase_id_114> =   "Není tvůrce konference"
<phrase_id_115> =   "Funkce Live Record byla zast."
<phrase_id_116> =   "Čas. limit Live Record vypršel."
<phrase_id_117> =   "Adresy URL služby CME"
<phrase_id_118> =   "Hovory ve frontě: %d"
<phrase_id_119> =   "Záznamy %d až %d z %d"
<phrase_id_120> =   "Přenos zakázán"
<phrase_id_121> =   "Prostředek konference nedostupný"
<phrase_id_122> =   "Okamžitá konfer. nepodporována"
<phrase_id_123> =   "Odklonit hovor do hlas. schránky"
<phrase_id_124> =   "Vybrat cíl odklonění"
<phrase_id_125> =   "Skupiny pátrání hlas. služeb"
<phrase_id_126> =   "Ve skup. pátrání %s + %d"
<phrase_id_127> =   "Vstoupit"
<phrase_id_128> =   "Odejít"
<phrase_id_129> =   "Vstup proběhl úspěšně"
<phrase_id_130> =   "Odchod proběhl úspěšně"
<phrase_id_131> =   "Vstup se nezdařil"
<phrase_id_132> =   "Odchod se nezdařil"
<phrase_id_133> =   "Chyba skupiny pátrání"
<phrase_id_134> =   "Limit vstupů překročen"
<phrase_id_135> =   "Seznam zaparkovaných hovorů"
<phrase_id_136> =   "Žádné aktivní zaparkované hovory"
<phrase_id_137> =   "Název"
<phrase_id_138> =   "Zpět"
<phrase_id_139> =   "Odeslat"
<phrase_id_140> =   "Odhlášení po určité době"
<phrase_id_141> =   "Přihlášení se nezdařilo. Číslo PIN je neplatné. Opakujte akci."
<phrase_id_142> =   "Vyzved"
<phrase_id_143> =   "Volat"
<phrase_id_143> =   "Upravit"